Narcos
La misère, elle m'a désarmé, p't-être un diplôme ou j'crois qu'j'aurais dû faire l'armée
Ah, ah
Hadouken
Eh, eh
La misère, elle m'a désarmé, p't-être un diplôme ou j'crois qu'j'aurais dû faire l'armée (Ah-ah)
J'garde mes sin-c' près d'moi (Ah-ah), que ça qui m'fait du bien (Ah-ah)
J'garde mes sin-c' près d'moi (Ah-ah), que ça qui m'fait du bien (Ah-ah)
Trop d'haineux, trop d'envieux, trop d'suceurs, j'comprends pas (Ah)
Pourtant, j'faisais bien (Ah), pourtant, j'faisais bien (Ah)
Donc, sur un coup d'tête, j'ai niqué l'ancien manager (Ah)
Avec Headie One mais j'parle pas l'anglais
Crois-moi, c'est chelou, dans la zone, tout l'monde devient fou (Fou)
Au fond, j'm'en bats les couilles (Han), au fond, chacun sa route (Han)
J'ai voulu faire le bon mais toi, tu m'as pris pour un con (Han)
Donc, j'vais t'charcler comme à Londres, j'vais t'charcler comme à Londres
Ici, la sincérité, ça pue sa mère, l'humain est che-lou à mort
C'est léger, t'inquiète, on pèse, c'est léger, t'inquiète, on pèse
J'lui ai foutu un coup d'rein, un deuxième coup d'rein, j'l'ai laissé dans l'hôtel
Mais toi, elle t'voit comme un bête, t'es revenu quand elle t'a te-j'
Whether in England or France, we do not deal with the feds (No)
Whether in London or Paris, we do not sit on the fence (No)
I got VVS diamonds on me (VVS diamonds on me) as I sit in the trench (As I sit in the trench)
Ain't nothin' nice where I'm from, we, did have to sleep with a skeng (Sleep with a skeng, one)
Off-head, I don't know my mobile number (Agh), but I still know my prison one (How?)
How can I forget 'bout the bando when I basically lived in one?
I still can't go to Michigan even though I made all this bread, it's pain (Turn up)
Told little broski work his aim (Turn, turn), don't go shoot no civilian (Told me turn, yeah)
Opps wanna act like comedians (Suh-suh)
That's 'til we in a ding dong, tryna blend in like chameleons
Make bang fly in the evenin' (Suh, su-su-suh), they want beef, we bring seasonin'
Shh got banged from a ting with a beamer
Shh went sleep from the cheapest ting
Yo, all of this time in France, but I still can't speak French (Turn up, turn up)
Yo, I told Koba LaD to come to London, let's link in ends (Told me turn)
It's only right that we live it large (Told me turn, yeah) 'cah the feds want us livin' less (Told me turn, suh)
Back on that sweat box cuttin' through Inverness (Suh, su-su-su-su-su)
Ici, la sincérité, ça pue sa mère, l'humain est che-lou à mort
C'est léger, t'inquiète, on pèse, c'est léger, t'inquiète, on pèse
J'lui ai foutu un coup d'rein, un deuxième coup d'rein, j'l'ai laissé dans l'hôtel
Mais toi, elle t'voit comme un bête, t'es revenu quand elle t'a te-j'
Whether in England or France, we do not deal with the feds (No)
Whether in London or Paris, we do not sit on the fence (No)
I got VVS diamonds on me (VVS diamonds on me) as I sit in the trench (As I sit in the trench)
Ain't nothin' nice where I'm from, we, did have to sleep with a skeng (Sleep with a skeng)